Search

「亞洲超級新星大賽」參賽歌手:Lydia Lau [香港]香港亞洲流行音樂節

  • Share this:


倒數三日,位位對手都強勁,我能夠站在其中已經好有幸!Thank you all❤️
https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=2045423665679226&id=1720223981532531

【支持八位亞洲超級新星,即請你出席現場欣賞「香港亞洲流行音樂節2018」!】活動詳情:https://goo.gl/mESLqd

Lydia Lau [香港]

“讓夢想成真,一定要有邁出第一步的決心”......這就是香港出生和加拿大長大,喜歡跳舞和唱歌的劉敬雯(LydiaLau)從小的理念。偶然機會下,她參加了加拿大的新秀歌唱大賽,並在多倫多的中文電視台工作。

2006年,她在偶然機會下對街頭舞蹈產生了濃厚的興趣。經過不懈的訓練,她對舞蹈藝術的決心和發展達到了一個更高的層次。2013年,Lydia從多倫多回到香港,她在電影《狂舞派》中飾演專業舞者“奶茶”.....而這個綽號更成為了她的標記而廣為香港人熟悉。

除了跳舞之外,Lydia還從事舞蹈教學、編舞、唱歌、主持和表演各種相關工作。一步一步地,Lydia逐步實現她在音樂和演藝行業的夢想目標。為了實現音樂夢想,Lydia錄製了兩首單曲《反方向》和《無謂講》,正式走向音樂世界,實現她終生的夢想。

「無謂講」MV : https://www.youtube.com/watch…

“Determination To Make Dreams Come True, One Must Make The First Step”…..that's the concept of Hong Kong-borne and Canadian-raised Lydia who loved singing and dancing at an early age. By chance, she had the opportunity to participate in the New Talent Award Contest in Canada and to work in Toronto's Chinese Television.

In 2006, she had her first encounter and grew immediate interest in street dancing. After continuous of hard training, her determination and development toward the art of dancing reached to a higher level. In 2013 Lydia returned to Hong Kong from Toronto where she landed herself in a leading role in movie production by Local Production Ltd. entitled "The Way We Dance", portraying herself as a professional dancer named "Nai Cha" ….the nickname which had since stuck to her and popularly known by the people in Hong Kong.

Apart from dancing, Lydia is engaged in teaching dance lesson, choreography, singing, hosting and acting in various type of related jobs. Step by step, Lydia is gradually achieving her dream goal in the music and entertainment industry. In relation to her music dream, Lydia recorded two single hits; namely "FAN FANG XIANG" and "WU WEI JIANG", officially paving her way towards the music world and to accomplish her lifelong dream.


Tags:

About author
not provided
Lydia,全名劉敬雯,《狂舞派》女演員奶茶。全職舞蹈老師,排舞師。兼職?
View all posts